심판의 전령 - 32장 – 이름을 팔아 죄를 짊어진 자

32장 – 이름을 팔아 죄를 짊어진 자 1. “사과를 맡아 드립니다” – 새로운 얼굴 강인섭 이사장의 부고가 신문 구석에 조용히 실린 지 한 달쯤 지난 봄. 도시는 새로운 파문 하나에 휘말려 있었다. “○○그룹 계열사, 하청 노동자 사망 은폐 의혹.” 야간 공장에서 기계에 끼인 노동자가 사망한 뒤, 사측이 신고 시간을 늦추고, 안전 기록을 조작하고, 유족에게 “조용한 합의”를 종용했다는 제보가 터졌다. 유족의 눈물, 현장 동료들의 증언, 노동단체의 기자회견. 며칠 동안 뉴스는 그 이야기로 가득 찼다. 그리고 3일째 되는 날, 그 혼란의 중심에 새로운 얼굴 하나가 TV 화면에 나타났다. 검은 정장, 정돈된 머리, 적절히 낮은 목소리. “안녕하십니까. 사건 관련 대외 대응을 맡게 된 변호사 한도진입니다.” 자막에는 짧게 이렇게 적혀 있었다. “위기관리 전문 변호사 / ○○공익법센터 이사” 그는 고개를 숙이며 말했다. “먼저 고인의 죽음에 대해 깊이 사과드립니다.” “법률적인 책임과는 별개로, 도의적인 책임을 통감하며—” 그는 ‘도의적 책임’이라는 말을 마치 입안에서 굴려 본 뒤 천천히 꺼내는 사람처럼 정확한 속도로 발음했다. 카메라 플래시가 쏟아졌다. “오늘을 기점으로, 회사는 인사 조치와 안전 시스템 전면 재점검, 재발 방지 대책 마련 등—” 말은 길었지만, 결론은 간명했다. “우리는 이 사건의 상처를 깊이 유감 스럽게 생각한다.” “그러나 회사 전체가 구조적으로 사람을 죽인 것은 아니다.” “이번 일은 일부 관리자의 심각한 판단 미스와 현장 시스템상의 허점이 겹친 불행한 사고다.” 문장들은 부드럽게 흘렀다. 사과와 변명, 책임과 면책, 위로와 요청이 한 몸처럼 섞여 있었다. 질문이 나왔다. “이번 사건과 관련해 그룹 차원의 책임자는 누구라고 보십니까?” 한도진은 조금도...

일본·유럽 직구, “왜 이건 세금이 이렇게 많이 나오지?” 싶을 때 보는 기준


해외직구를 하다 보면, 미국에서 올 때보다 일본·유럽에서 올 때 세금이 더 무겁게 느껴질 때가 있다. 같은 금액을 썼다고 생각했는데, 실제로는 더 많이 빠져나간다.

가장 큰 차이는 관세율과 부가세가 적용되는 방식이다. 한국으로 들어오는 물건은 150달러를 넘으면, 품목에 따라 다양한 관세율이 붙고, 그 위에 다시 부가세 10%가 더해진다.DHL 의류, 화장품, 식품처럼 민감한 분야는 관세율이 더 높고, FTA 협정 여부에 따라 달라지기도 한다.

우리가 할 수 있는 현실적인 행동은 두 가지뿐이다. 첫째, 주문 전에 반드시 품목별 세율을 검색하거나 관세계산기에 넣어 보는 것. 둘째, 세금이 많이 나오는 품목은 “정말 해외에서 사야 하는지” 다시 묻는 것. 가끔은, 단지 ‘해외에서 샀다’는 느낌이 우리를 지갑에서 멀어지게 만든다.

직구는 싸게 사기 위한 도구라기보다, 선택지를 넓히기 위한 수단이라고 생각하면 마음이 편하다. 싸지 않더라도, 지금 나에게 꼭 필요한 물건이라면, 세금은 그 선택에 붙는 현실적인 가격표일 뿐이다.

이 블로그의 인기 게시물

미국 신용카드 추천 TOP 7 (2025년 목적별 혜택 비교)

내 월급은 왜 그대로일까? | 2025년 임금 상승 전망 분석

인구절벽 시대, 기피시설 유치는 해결책이 될 수 있을까?