에피소드 3 – 제26장 《심판의 불꽃은 국경을 넘는다》

이미지
에피소드 3 – 제26장 《심판의 불꽃은 국경을 넘는다》 “제2계획, 가동 시작.” 루크는 낡은 위성전화기의 송신 버튼을 누르며 중얼거렸다. 그의 목소리는 곧 전 세계의 암호화된 라우터를 통해 흘러갔다. 수신자는 단 한 사람 — 미카엘라 , 전직 이탈리아 정보요원. 지금은 루크와 함께 심판자의 세계망을 구축하는 핵심 인물이었다. “서울에서 1차 작전 완료. 다음은 바르샤바다.” “폴란드 장관이지?” “그래. 아동 성착취 국제 네트워크의 배후 중 하나.” 루크는 모니터를 보며 정교한 도면과 인물 정보를 넘겼다. 각 인물은 면책특권, 국가 권력, 혹은 종교 권위를 방패 삼아 법망을 빠져나온 자들이었다. 심판은 이제 국경을 넘고 있었다. 그날 밤, 루크는 뉴욕의 비밀 회의실에 있었다. 그의 앞에는 다섯 명의 조력자가 앉아 있었다. 해커, 전직 특수부대, 법률가, 전직 판사, 그리고 언론고발자. 그들 모두는 각자의 이유로 정의를 잃어버린 세계에 분노한 사람들이었다. 루크는 조용히 말했다. “이건 단순한 복수가 아니야. 체계를 깨부수는 거야. 가장 높은 자리에 앉은 악마들도… 이젠 안전하지 않아.” 그는 새로운 심판 리스트를 꺼냈다. 다음 대상은 스위스의 대형 투자은행 회장. 자금 세탁과 인신매매 자금 조달의 연결 고리. 그의 은신처는 알프스의 고급 별장. “심판은 계속된다.” Episode 3 – Chapter 26 The Flame of Judgment Crosses Borders “Phase Two: Activate.” Luke pressed the transmit button on an aging satellite phone. His voice traveled across encrypted routers and bounced through silent corners of the world. There was only one recipient— Michaela , a former Italian intelligence agent an...

Episode 3 – A New Awakening 제17장 – 데릭의 죄 / Chapter 17 – Derek’s Sin


《에피소드 3 – 새로운 각성 / Episode 3 – A New Awakening
제17장 – 데릭의 죄 / Chapter 17 – Derek’s Sin

“데릭 헤일…”

Eliza가 입을 열었을 때,
그 목소리는 거의 속삭임에 가까웠다.
하지만 그 이름이 가진 무게는
두 사람 사이의 공기를 가를 만큼 무거웠다.

“Derek Hale…”

When Eliza spoke,
her voice was barely above a whisper.
But the weight of that name
was heavy enough to slice the silence between them.

10년 전,
엘리자는 갓 입사한 기자였고
루크는 내부 고발자 보호를 담당하는 수사관이었다.
그들의 첫 공동작업이 바로
‘데릭 헤일 스캔들’이었다.

Ten years ago,
Eliza was a young journalist,
and Luke was a federal investigator protecting whistleblowers.
Their first collaboration:
the Derek Hale scandal.

데릭은 유명한 청소년 재단의 설립자였고,
아이들을 후원한다고 세간에 칭송받았지만—
실상은 성착취와 인신매매의 주범이었다.

Derek, the celebrated founder of a youth foundation,
praised for ‘saving’ children—
was in reality the orchestrator
of child trafficking and sexual exploitation.

증거는 충분했다.
피해자는 셀 수 없었고,
내부 문건, 자백, 영상 자료까지 있었지만—
모든 것이 무너졌다.

There was evidence.
Endless victims.
Internal documents, confessions, even video files—
but everything collapsed.

루크는 수사에서 배제됐고,
엘리자는 강제로 보도 금지를 당했다.
데릭은 풀려났고,
그 모든 피해자들은 다시 사라졌다.

Luke was pulled from the case,
Eliza was silenced,
Derek was released,
and the victims… vanished again.

“그가… 다시 나타났어.”

“He’s resurfaced.”

엘리자의 손이 떨렸다.
데릭은 지금 ‘재단의 회장’이라는 이름으로
미국 내 수십 개 기관을 운영 중이었다.

Eliza’s hands trembled.
Derek now reigned as “President of the Foundation,”
controlling dozens of institutions across the U.S.

그리고 그 속에서 또다시
아이들이 사라지고 있었다.

And once again,
children were disappearing within them.

루크의 목소리는 냉기처럼 식어 있었다.

Luke’s voice was cold as ice.

“이번엔…
아무도 그를 막지 못해.”

“This time…
no one will stop me.”

“넌 그를 죽이려는 거야.”

“You’re going to kill him.”

“아니.”
그는 고개를 저었다.

“No.”
He shook his head.

“…그를 지우는 거야.
세상에서, 기억에서, 역사에서.”

“…I’m going to erase him.
From this world, from memory, from history.”

엘리자는 두 눈을 감았다.
그리고 입을 열었다.

Eliza closed her eyes.
Then she spoke.

“그럼…
이번엔 나도 같이 가.”

“Then…
this time, I’m going with you.”


이 블로그의 인기 게시물

미국 신용카드 추천 TOP 7 (2025년 목적별 혜택 비교)

내 월급은 왜 그대로일까? | 2025년 임금 상승 전망 분석

인구절벽 시대, 기피시설 유치는 해결책이 될 수 있을까?