Episode 3 – A New Awakening 제22장 – 재판 없는 법정 / Chapter 22 – Court Without Trial

비는 조용히 내리고 있었다.
도시의 고층 빌딩 유리창을 타고
줄줄이 물방울이 흘러내렸다.
그 빌딩의 꼭대기,
정적 속에서 인간의 거짓이 숨 쉬고 있었다.
Rain fell quietly.
Droplets slid down the glass windows
of a towering skyscraper.
At its summit,
the silence was thick with human deceit.
케일럽 잭슨.
전직 법무부 장관이자 현직 상원의원.
그리고 루크의 다음 심판 대상이었다.
Caleb Jackson.
Former Attorney General, now a sitting senator.
And Luke’s next judgment.
케일럽은 수십 년 동안
로비 자금과 위장 기부로
수많은 법을 조작해 왔다.
For decades, Caleb manipulated legislation
with lobbyist money and false charity fronts.
아이들을 착취하는 기업에 면책권을 주었고,
가난한 이들의 목소리를
‘형식적’으로 묵살해 왔다.
He granted immunity to companies exploiting children
and muted the poor
under the pretense of due process.
그리고 지금도,
그는 정부 청사 꼭대기 사무실에서
세상을 내려다보고 있었다.
And even now,
he gazed down at the world
from the top floor of his government tower.
“상원의원 잭슨.”
“Senator Jackson.”
그가 몸을 돌렸을 땐
이미 사무실 안에 루크가 있었다.
When he turned,
Luke was already standing in his office.
“누구지? 보안은 대체 뭐 하는 거야?”
“Who the hell are you? Where is security?”
루크는 말없이
책상 위에 녹음기를 하나 올려놓았다.
Without a word,
Luke placed a recorder on the senator’s desk.
그 안에는
수년 전, 케일럽이 자백하던
육성 녹음이 담겨 있었다.
Inside it
was a recording of Caleb’s own voice
confessing crimes years ago.
“네 입으로 말했지.
‘내 위엔 아무도 없다’고.”
“You said it yourself.
‘No one stands above me.’”
루크가 내디딘 한 걸음에
케일럽의 얼굴이 하얗게 질렸다.
With each step Luke took,
Caleb’s face grew pale.
“하지만 지금은 내 발 아래에 있어.”
“But now,
you are beneath my feet.”
그림자는 벽을 타고 흘렀고,
순식간에 케일럽을 덮쳤다.
The shadow slithered along the wall,
engulfing Caleb in seconds.
그는 책상에 매달리며 비명을 질렀지만,
밖엔 아무 소리도 들리지 않았다.
음향이… 사라졌기 때문이다.
He screamed, clinging to his desk,
but outside heard nothing.
Sound itself… had vanished.
피가 창문을 따라 흘러내렸고,
거짓으로 세운 탑은
침묵 속에 무너졌다.
Blood smeared down the windows,
and the tower built on lies
crumbled in silence.
그날 밤,
상원의원 잭슨은 실종되었다.
기록도, CCTV도 남지 않았다.
단 하나—책상 위의 종이 한 장.
That night,
Senator Jackson disappeared.
No CCTV, no record.
Just one slip of paper on his desk:
“법 위에 군림한 자여—
심판은 반드시 도달한다.”
“To the one who ruled above law—
Judgment always finds its way.”